WESTERN DIGITAL 終端使用者授權合約

如果您居住在(或者您的主要營業地位於)美國,請閱讀關於爭議解決的此項通知:本合約包含管轄如 何解決您我雙方可能就對方提出的索賠的條款(參見下述第 27 節),包括仲裁爭議的合約及義務,除了有限的例外,將要求您對我們提出的索賠服從有約束力的仲裁,限制您可能對我方提出索賠的時限,除非您根據下述第 27(g)節選擇退出。除非您選擇退出仲裁,否則將只允許您個人(而非任何集體的一部分或者代表人訴訟或流程)對我們提出索賠,且只允許您個人尋求救濟(包括金錢救濟、禁 令性救濟及宣告性救濟)。

1. 接受條款。本《Western Digital 使用者授權合約》(「本合約」)是您作為個人或以您公司或其他實體的員工或其他代表的身份(「您」)與 Western Digital Technologies, Inc. 及其附屬公司(統稱「WDT」)之間達成的合約,管理您使用 WDT 發佈、分發或以其他方式提供的軟體、固件、服務及相關線上或電子文檔以及任何適用更新(定義如下)(統稱「軟體」),如適用,還管理您使用為 WDT 硬件設備和產品應用程式設計的軟體,包括 WDT 存放裝置(統稱「設備」)。若 WDT 軟體或者服務附帶單獨的授權合約,則該單獨授權合約條款將管理您使用相關 WDT 軟體或者服務。

請詳閱授權合約內容。透過點擊接受本授權合約中的條款,或藉由安裝、使用、拷貝或以其他方式使用 本軟,即表示您向 WDT 表示並擔保您完全有權達成本合約,且您同意受約於本合約(包括隱私權聲明,此處包含的隱私權聲明可參閱 HTTPS://WWW.WESTERNDIGITAL.COM/LEGAL/PRIVACY-STATEMENT 以及可接受使用政策,此處包含的可接受使用政策可參閱 HTTPS://WWW.WESTERNDIGITAL.COM/LEGAL/ACCEPTABLE-USE-POLICY),這是 WDT 根據本合約向您授予許可的條件。

如果您代表公司或者其他合法實體達成本合約,您表示並擔保您使合適實體受約於本合約。倘若如此, 術語「您」或者「您的」應同時指代上述合適實體。如果您不具備必要的權威,或者如果您不同意本合約條款、隱私權聲明或者可接受使用政策,您可不安裝、啟動、拷 貝或者以其他方式使用本軟體。

您承認本合約是您與 WDT 簽訂的具有約束力的法律合同,即使本合約為電子版且並非您親自出席與 WDT 簽署,本合約亦管理您使用本軟體。

2. 合約變更。WDT 可不時更新或者修改本合約。接受本合約的任何修改,包括在向您提供合理通知後繼續使用本軟體,即表示您同意受約於本合約的適用修改。

3. 隱私權聲明。關於您使用本軟體,請查閱我們的隱私權聲明,理解我們在您使用本軟體時如何處理您的個人資訊及保護您的隱私。本合約包含並管理隱私權聲明,同意本合約即您同意 受約於隱私權聲明條款,並同意我們可依照其條款使用個人資訊。您可訪問下述連結 https://www.westerndigital.com/legal/privacy-statement隨 時查閱隱私權聲明的最新版本。

4. 可接受使用政策。請查閱我們的可接受使用政策,理解您使用我們軟體時的責任,可能包括 WDT 向您提供的服務。本合約包含並管理可接受使用政策,同意本合約即您同意受約於可接受使用政策條款。您可訪問下述連結 https://www.westerndigital.com/legal/acceptable-use-policy隨 時查閱可接受使用政策的最新版本。

5. 軟體許可。本軟體僅授權供您使用,並非出售。在您持續遵守本合約條款的前提下,WDT 授予您一項有限、非排他、不可轉讓、不可再授權且可撤銷的許可,允許您僅出於內部用途使用軟體,及在本合約允許的情況下僅為使用軟體之目的合理備份軟體。

6. 使用限制。您同意負責的使用軟體,且除非本合約明確允許,否則您表示並同意您不會也不允許他人:(a)向任何第三方複製、分發、阻止、出售、租用、出租、再許可或以其他方 式轉讓、發佈或者披露本軟體;(b)修改、翻譯、改編或創作軟體衍生作品;(c)反編譯、反向工程、反彙編、解密或者嘗試獲取軟體原始程式碼;(d)使用軟體 從事違法行為或者違反任何法律或法規;(e)以任何方式使用本軟體侵犯或者違反任何其他方的權利(包括版權、商標、商業秘密和專利),或者任何適用司法轄區的 適用法律,包括誹謗、詆毀、淫穢及隱私相關侵權行為;(f)嘗試以任何手段或任何方式規避或者禁用軟體或軟體的任何技術特性或措施,包括任何存取控制或版權保 護機制;(g)刪除或篡改軟體或者軟體相關所使用的任何商標、標誌、版權或者其他所有權佈告、圖例、符號或者標籤;(h)以任何未授權的方式(包括傳播任何軟 體病毒或者意欲擾亂、毀壞或者限制任何電腦軟體或者硬件功能的任何其他電腦代碼、檔、或者專案)利用軟體;(i)干擾、破壞、煩擾或者超載與您使用軟體相關的 任何伺服器、網路、系統或者其他設備;(j)以任何方式(包括我們的可接受使用政策所述內容,參見上述第4節)誤用或者濫用軟體;或者(k) 使用軟體 使用軟體訪問、提交、上載、存儲、分享、發帖、傳播、發佈、展示或者以其他方式向其他人提供具有 威脅、濫用、擾亂、傷害、暴力、色情、淫穢、侵權、誹謗、中傷、侵犯他人隱私、褻瀆、歧視、攻擊、仇恨言論、嚇人、分裂性或者其他令人不快的任何內容。

如果您得知與軟體相關的安全違反行為,您應透過及時透過 PSIRT@WDC.COM 通知WDT。安全報告更多資訊請參見 https://www.westerndigital.com/support/productsecurity

7. 權利保留您承認本軟體受版權及其他知識產權和所有物權利保護。WDT 及其第三方許可人(「許可人」) 保留並持有軟體所有權利、所有權和利益的擁有權,包括所有知識產權。WDT 及其許可人保留未明確授予您的所有權利。您同意不會採取任何行動以任何方式干擾或者質疑 WDT 或其許可人對軟體的權利。

8. 使用您的回饋。如果您向我們反射軟體相關的任何回饋或者建議,WDT可將任何適用回饋或者建議用於任何目的,對您不負任何義務,但受限於適用法律或者法規項下任何使用限 制。

9. 軟體更新;自動功能。您承認,WDT 沒有義務向您提供但可能會不時發佈軟體更新,包括漏洞補丁、修補、升級、新增或增強功能、外掛程式和新版本(統稱「更新」)。軟體可經互聯網自動連接到 WDT 或第三方伺服器,用以檢查可用更新,並可在您的設備上自動下載和安裝更新,或者由您選擇手動下載和安裝更新。接受本合約並/或使用本軟體即表示您同意接收這些類型的自動更 新。

10. 互聯網訪問;軟體可用性。有些軟體可能要求連接互聯網才能使用。您要負責獲取並購買訪問並使用與您使用任何適用軟體相關的互聯網所必要的所有設備和許可。軟體可能因定期維 護或者因不定期緊急維護或者因超出我們合理控制的其他原因,包括您無法訪問互聯網而暫時無法使用。

11. 註冊。作為任何軟體或設備註冊過程的一部分,WDT 可要求註冊相關資訊,包括您的姓名、電子郵寄地址、用戶名或者密碼。提供這些資訊即表示您同意 WDT 根據隱私權聲明(參見上述第3節)收集和使用這些資訊,提供本軟體或者隨本軟體一同購買的任何設備相關的非促銷性通訊,包括與您帳戶、交易、更新可用性、產品召回、安全問 題或者我們的政策和條件變更相關的通知。您負責維持您的用戶名、密碼和帳戶的機密性,以及您的用戶名、密碼或者帳戶下的所有活動的機密性。您也負責您提供的與 您的帳戶相關的資訊的準確性以及保持資訊更新。因未遵守這些義務所導致的任何數據的任何損失、偷竊或者其他損壞,您承擔一切責任。

12. 您使用軟體相關確定表述。安裝、啟動、拷貝或者以其他方式使用軟體即表示您表述(a)您至少年滿 18 歲(或者如果在您的居住地,成年的法定年齡並非 18 歲,則視為您年滿法定年齡),(b)您完全能夠且有能力達成並遵守本合約條款及條件,且(c)您使用軟體並未違反任何適用法律或者法規。軟體並不針對 13 歲以下的兒童,因此,如果您未滿13歲,不允許您訪問或者使用軟體。如果您已註冊帳戶,而我們發現您未滿 13 歲卻使用軟體,則我們將終止您的帳戶。

13. 我們對軟體的管理;使用者錯誤操作。在適用法律允許的最大範圍內,我們保留以下權利但並不承擔義務:(a)因違反本合約並遵循我們的政策和指南監視或者審查您使用軟體; (b)將違反本合約的任何人上報給法律執行權威並協助法律執行權威對違反本合約的任何人提出訴訟;(c)對違反本合約的任何人提起法律訴訟;(d)如果發現您 的內容違反本合約、我們的政策或者我們的指南或者其他存在異議的內容,在技術上可行的情況下,預先篩查、拒絕、限制訪問或者限制使用、移除、刪除、編輯或者禁 止訪問任何您的內容或者本文的任何部分,或者您訪問軟體;(e)以意欲保護我們及第三方權利及財產或者促進軟體合理功能化的方式管理您使用軟體;(f)篩查我 們的用戶或者成員,或者試圖核驗我們的用戶或者成員的聲明;(g)跟蹤調查您與其他使用者之間的話題,或者因違反本合約終止或關閉您與其他用戶。

14. 訪問您方帳戶及您的內容。在適用法律允許的最大範圍內,您獲知、同意並贊成,如果法律有所要求或者真誠相信,適用訪問、保留或者披露因下述情況而合理必要:(a)遵守法律 程式;(b)執行本合約;(c)回應對您違反第三方權利的任何活動提出的索賠;(d)回應您關於客戶服務的要求;或者(e)保護 WDT 及其用戶或者公眾的權利、財產或者個人安全,則視情況而定,WDT 可根據隱私權聲明條款訪問、保留並披露您的帳戶資訊及內容。

15. 共用服務;資訊收集。某些軟體可能會提供共用服務,以便您與其他使用者共用內容,使用這些共用服務時,可能會顯示有關您的資訊(例如:姓名、電子郵寄地址、用戶名)。選擇 使用提供共用服務的此類軟體即您同意為此目的共用您的資訊。本軟體還可能包含自動通信功能,將某些資訊轉發給 WDT 及其與軟體操作相關的第三方數據分析提供商。WDT 使用其從您那裡收集的或者您另外向 WDT 提供的與本軟體相關的資訊,應受隱私權聲明管理(參見上述第 3 節)。

16. 第三方內容和服務提供者。本軟體可允許您訪問和使用第三方軟體、服務、網站或者內容(統稱為「第三方內容」)。您承認,所有第三方內容是適用第三方內容所有人的財產,可能 受版權和其他知識產權保護。您不得以未經向您提供第三方內容的任何服務提供者(「服務提供者))或者第三方內容所有人授權的任何方式使用任何第三方廠商內容。 您承認,可能要求您與服務提供者或者第三方內容所有人達成單獨合約,或遵守服務提供者的使用條款或條件,以便訪問或者有權訪問和使用某些第三方內容。您有責任 確保訪問、複製、顯示或者以其他方式使用與您使用軟體相關的第三方內容不會侵犯任何第三方知識產權。

17. 第三方設備。在某些情況下,本軟體可與 WDT 以外的實體製造的設備(「第三方設備」)一起使用。您承認並同意,對任何第三方設備的品質或功能,WDT不做任何聲明或者保證。您承認,WDT 可能會為某些第三方設備而非其他設備提供支援。WDT 不保證本軟體會或將會或將保持相容任何適用的第三方設備。

18. 終止。不限制本合約其他條款或者我們可能依據法律或者基於公平採取的任何補救的情況下,我們保留以下權利:以我們全權自由決定終止本合約、終止您的帳戶、拒絕訪問和使用軟 體,或者修改或終止軟體或本文任何部分,無需通知,不承擔責任。終止原因包括:(a)您違反本合約包含的任何表述、擔保或者合約;(b)您違反本合約或者任何 我們的政策或者指南;(c)您要求取消或者終止您的帳戶;(d)法律執行、司法機構或其他政府機構的要求或者命令;(e)您違反任何適用法律或者法規;(f) 如果對您的軟體規定不合法或者變為不合法;(g)不在預期的技術或者安全問題或者難題;及(h)在沒有重大違反行為的情況下,未能支付您所欠下的與軟體相關的 任何費用,將允許 WDT 在給您合理通知及合理時限糾正違反行為後進行終止。此外,如果軟體或者本文任何部分存在普通中斷,WDT 可能終止您的帳戶。如果我們決定中斷軟體,我們將給您合理的事前通知。終止時,您必須立刻停止所有軟體使用,並根據本合約銷毀所有軟體備份。

本合約第 3、6、7、 8、 11、 13、14、15、18、 19、 20、 24、 25、 26、27、 30、 31、 32、 33、 34、 35、 37、38 和 39 節,以及要求或預計本合約終止後將繼續履行的本合約的任何其他條款應繼續有效,即使本合約終止,仍可以強制執行。

19. 放棄保證。

a. 某些司法轄區不允許排除默示擔保或者限制對附帶或者間接賠償金的責任,也就是說某些下述限制可能不適用於您。在這些轄區,WDT 的責任將限制於法律允許的最大範圍。WDT 在提供軟體時應使用合理技能並盡到應盡的責任。下述免責聲明遵守本項明示擔保。

b. 在適用法律允許的最大範圍內,軟體及所有相關部件和資訊以「現狀」和「可用」形式提供,並部附帶任何類型的保證,WDT 及其許可人明確放棄所有保證,包括適銷性、所有權、特定用途的適用性和無侵權行為相關的明示保證。您承認 WDT 不擔保軟體將繼續使用、不受阻擋、適時、安全、可靠、不產生錯誤或者不感染病毒,亦不保證使用軟體可能會導致的結果,且您從 WDT 處或者經軟體獲取的任何資訊或者建議均不形成任何保證亦不構成本合約項下任何明確聲明。對於軟體發送或者接收的傳送的中斷或者停止,WDT 不承擔任何責任。

c. 因使用軟體或軟體性能引起的全部風險由您承擔。因使用軟體或者軟體性能引起的全部風險由您承擔。您理解並同意使用本軟體下載或以其他方式獲得的任何軟體、材料或者數據由您 酌情決定,風險自擔,且您的電腦、設備、系統或者網路遭受的任何損毀,包括數據的任何損失或損壞,由您承擔全部責任。如適用,上述放棄保證的條款不得修改、解 釋或者修訂與您使用 設備有關的適用保證。

d. 在適用法律允許的最大範圍內,對於任何第三方內容、任何第三方設備或者服務提供者或第三方內容所有人的作為或不作為,WDT 概不作任何表述,並放棄與此有關的所有保證。WDT 不負責檢查或者評估第三方內容的主要內容、準確性、完整性、及時性、有效性、版權合規、合法性、適當性、品質或者任何其他方面。對任何第三方內容,或者經軟體獲取的第三方 的任何其他材料、產品或服務,WDT 不作任何保證或者擔保,且概不對您或者任何其他人負責。如果您選擇透過軟體使用或者訪問任何第三方內容,此舉純屬您的個人行為,且您要負責遵守任何適用法律,包括適用的地 方法律及隱私和數據收集法律。

e. 供應商、分銷商、經銷商、零售商、銷售人員或者其他人無權修改本合約或者代表 WDT 作出與本合約條款不符的任何保證、表述或承諾。

20. 責任限制。

a. 根據上述第 19(a)節規定且在適用法律允許的最大範圍內,在任何情況下並根據任何法律理論(無論是合同、侵權行為或者其他),對於下述內容,WDT 或其許可人不對您或者任何第三方負責:(i)任何間接、附帶、特殊、懲戒性、衍生或者懲罰性的損害賠償金,包括因利潤、銷售、業務、商譽或者數據損失;業務中斷;電腦系統 故障或者操作失靈;您的系統感染、污染或者損害;延遲、不準確、錯誤或遺漏;或者本合約或者使用或無法使用本軟體或設備導致的或者相關的其他金錢損失所造成的 損害賠償金,即使WDT已得知這些賠償金產生的可能性;(ii)任何超出我們合理控制的事宜。在任何情況下,對與本合約或軟體有關的所有損害賠償金,WDT 對您的責任總額不超過 50 美元。

b. 第 20 節的規定指定各方達成的本合約項下的風險,且各方在決定是否達成本合約時可依靠這些限制。

c. 前述限制、排除及免責聲明應適用於適用法律允許的最大範圍,即使任何救濟措施未能實現基本目的也不例外。

d. WDT 在提供軟體時應使用合理技能並盡到應盡的責任。第 20 節項下的限制不適用於下述內容導致的相關損失:(i)WDT 未能使用合理技能、未能盡到應盡的責任;(ii)WDT 的重大過失、故意的不當行為或者欺詐性陳述;或者(iii)死亡、人身傷害或者健康傷害。

21. 新澤西州用戶通知。儘管有本合約規定的任何條款,如果本合約第 19 節或者第 20 節規定的任何條款根據新澤西州法律不可執行、失效或者不適用,則任何適用條款對您不適用,但本合約其他內容應仍舊約束您與WDT。此外,就新澤西州居民而言, 法律規定律師費、訴訟費或者其他損害賠償金的情況下,責任限制並不適用。儘管有本合約的任何規定,本合約任何內容均不意圖亦不應視為或者理解為限制《消費者合 同、擔保及通知真實性法案》所規定的您可享受的任何權利。

22. 加利福尼亞州用戶通知。根據《加利福尼亞州民法典》第 1789.3 節規定,位於加利福尼亞州的用戶有權接收下述消費者權利通知。如果使用者對軟體有所疑問或者投訴,用戶可致函 Western Digital Technologies, Inc.聯繫我們,收件地址:Legal Department, 5601 Great Oaks Parkway, San Jose, CA 95119, U.S.A.。加利福尼亞州居民可使用掛號郵件寄至 1625 North Market Blvd., Suite N 112, Sacramento, CA 95834,或者致電 (916) 445-1254 或 (800) 952-5210,聯繫加利福尼亞州消費者事務部消費者服務分部投訴援助單位。

23. 版權侵犯索賠通知及程式。我們尊重版權所有者控制其知識財產使用並要求我們的用戶如此行事的權利。WDT政策規定對符合《美國數碼千年版權法案》及其他適用知識財產法律的 聲稱侵權的通知進行回應。回應內容可包括移除或者禁止材料訪問以及終止可能侵害或者反復侵害WDT或者其他方版權或者企業知識產權的用戶的帳戶。關於您使用軟 體,您能夠查閱我們的版權政策,本合約包含並管理該政策。您可訪問下述連結 https://www.westerndigital.com/legal/copyright-policy隨 時查閱版權政策的最新版本。

24. 美國政府權利限制。本軟體 包含「商品」,該術語定義請參見由「商用電腦軟體」和「商用電腦軟體文檔」組成的《聯邦法規彙編》第 48 章第 2.101 節,這些術語在《聯邦法規彙編》第 48 章第 12.212 節 或 《聯邦法規彙編》第 48 章第 227.7202 節中有使用(如適用)。因此,如果您代表美國政府或其任何承包商使用本軟體,則根據《聯邦法規彙編》第 48 章第 227.7201 節 至 《聯邦法規彙編》第 48 章第 227.7204 節有關國防部及其承包商的規定,或《聯邦法規彙編》第 48 章第 12.212 節有關所有其他美國政府被許可人及其承包商的規定,政府應僅享有根據許可授予所有其他最終使用者的這些軟體權利。

25. 國際使用;出口限制。在法律允許的最大範圍內,WDT 並未表示或者擔保軟體適合在您所在的國家使用或者在您所在的國家可用。我們可能隨時由我們全權自由決定全部或者部分限制我們選擇的任何人、地區或者司法轄區使用軟體。您承 認並同意,軟體的有些或者全部內容,包括本文包含的材料,可能受限於美國出口管理條例、美國財政部外國資產控制辦公室(「OFAC」)經濟制裁法規、及其他國 家或者政府間組織(包括歐盟和聯合國)的出口和交易法律,且禁止違反美國法律或者其他適用法律轉移軟體或者材料的這些內容。您同意,除非美國政府(或其他相關 政府)專門授權,否則本軟體的任何部分,或者本文的任何直接產品或材料,均不得用於 任何核活動、化學或生化武器或導彈專案。您承認並同意,不得直接或間接下載或以其他方式自/向美國、歐盟或者聯合國貿易禁運的任何國家或者地區(及/或這些國家或地區的公 民、國民或居民); 或被 OFAC 列入「特指國民及封鎖人士」名單或者類似法律交易名單的任何人;或者美國政府或瓦森納成員國列入限制方或拒絕方名單的任何人士,出口、再出口、運輸、轉口或者獲得本軟體的 任何部分、基礎資訊或技術,或者本文下的數據/材料。訪問並使用本軟體即表示您同意上述內容,表示並保證您不在任何此類名單中,且不是任何此類國家/地區的公 民,不位於、不常居住在上述任何國家/地區,或者不受上述任何國家/地區的國民或居民的控制。您進一步確認並理解本軟體的某些功能,包括加密或者身份驗證,您 的自身材料、檔案、數據或者使用可能受進出口限制,並且您同意嚴格遵守所有出口、再出口和進口法律,並對取得可能需要的出口、再出口或者進口許可證承擔全部責 任。

26. 賠償。在法律允許的最大範圍內,您應對您違反本合約或者您使用或誤用軟體導致的或者相關的任何索賠、訴訟或者要求(包括任何損失、責任、損害賠償金、罰款、費用及合理的法 律及會計費用和成本)進行辯護、賠償,並使 WDT 及其各自董事、高級職員、員工、代理人和 WDT 的許可人免受損害。WDT 應向您提供任何適用索賠、訴訟或者要求的通知。WDT 保留本節項下對需要賠償的第三方的任何事宜的專屬抗辯權及控制權。倘若如此,您同意協助任何合理要求,幫助 WDT 對這些事項進行辯護。因 WDT 自身過失行為所導致的,不會要求您賠償並使我們免受任何適用索賠、訴訟或者要求的傷害。

27. 法律爭議及仲裁合約。

如果您居住在(或者您的主要營業地位於)美國:請仔細閱讀本節 – 本節可能對您的法律權利,包括您向法院提起訴訟的權利,影響甚大。

a. 非正式爭議解決。您可經 Western Digital Technologies, Inc. 聯繫我們,地址為:Legal Department, 5601 Great Oaks Parkway, San Jose, CA 95119, U.S.A.,從而解決您可能對您使用軟體會產生的任何擔憂。這種方式可快速解決多數問題。您及我們同意盡最大的努力直接透過協商及友好溝通解決任何爭議、索賠、難題或者 分歧,這應是提起訴訟或者仲裁的任一方的先決條件。

b. 約束性仲裁合約。如果我們在根據上述第 27(a)節提出非正式爭議解決後60日內未能達成一致解決方案,則任一方可根據本合約項下條款發起約束性仲裁。本合約項下條款(包括其形成、履行和違反)造成的或者相關 的所有索賠、軟體、設備或者各方的相互關係,在任何法律理論下,包括合同、擔保、虛假陳述、詐騙、侵權行為、故意侵權行為、成文法、法規、條例或者任何其他法 律或者基於公平,應根據《JAMS 最新仲裁規則及程式》(不包括管理或者允許集體訴訟的任何規則或者程式),最終透過 JAMS 管理的約束性仲裁進行解決。各方有權利使用與仲裁相關的法律諮詢,費用自理。各方應根據《JAMS 最新仲裁規則及程式》選擇一位中立仲裁員。仲裁員(而非任何聯邦、州或者地方法院或機構)享有專屬許可權,可以解決與本合約的解釋、適用、執行或形成有關的或由此產生的所 有爭議,包括與本合約的全部或任何無效或者失效部分有關的索賠,下述第 27(d)-(f)節規定的情況除外。您可以選擇透過電話參加仲裁聽證。如果仲裁聽證不採取電話形式,則應當在您可以從自己在美國的主要居住地方便前往的地點舉行,或在加 利福尼亞州聖克拉拉縣舉行,由您選擇。應授權仲裁員根據法律或者基於公平授予法庭可給予的任何救濟,視情況而定,包括公眾禁令。仲裁員的授予應為書面形式並提 供必要發現及結論相關聲明,應對各方具有約束力,可在任何具有管轄能力的法庭上作為判決。您與 WDT 同意,本合約終止時第 27 節仍舊有效。本合約所述的是跨州商業交易,第 27 節的解釋及執行應受《美國聯邦仲裁法案》(《美國法典》第 9 卷第 1 節及隨後各節)管轄。

管理仲裁的 JAMS 規則可經 https://www.jamsadr.com/adr-rules-procedures 或者致電1-800-352-5267索取。如果您發起仲裁,在仲裁申請費超過 250 美元的情況下,我們將支付額外成本。如果要求我們支付申請費的額外成本,您應向 JAMS 提交支付費用請求,隨附您的發起仲裁表格,我們將安排直接向 JAMS 支付所有必要費用。我們也將負責支付仲裁相關產生的所有其他仲裁成本,您因法律諮詢、旅行產生的成本及其他現款支付成本及費用並未構成應向 JAMS 支付的費用或者金額,因此這部分除外。如果您未在仲裁中獲勝,不會要求您支付我們導致的費用及成本。我們也將向 JAMS 支付,賠償您 250 美元申請費中的任何部分,該申請費高於您在法院申請訴訟原本必須支付的費用。除非您與 WDT 另行書面合約,否則仲裁員應根據第 27 節決定 WDT 支付的費用、成本及開支。

各方理解,缺少本約束性條款的情況下,他們有權利在法庭 上提出控告並要求陪審團審理。他們進一步理解,比起法庭上,仲裁更多地限制證據開示的權利。

c. 放棄集體訴訟和集體仲裁。您和 WDT 進一步同意,任何仲裁應僅以個人身份不得以集體訴訟或其他代表人訴訟進行。您和WDT明確放棄我們各自的申請集體訴訟或者以集體身份(包括美國聯邦或者州集體訴訟或者集體 仲裁)尋求救濟的權利。如果任何法庭或者仲裁人裁決本段規定的集體訴訟棄權因故無效或者無法執行或者仲裁能以集體身份繼續進行,上述第 27(b)節規定的仲裁條款應視為完全無效,各方應視為未同意仲裁爭議。

d. 例外 – 美國小額索賠法院索賠。儘管各方同意透過仲裁解決所有爭議,但任一方可向美國小額索賠法院提起個人訴訟,但該訴訟必須處於該法院的管轄範圍且只能在該法院待審。

e. 例外 – 《加利福尼亞州私人律師一般法案》(PAGA)訴訟。儘管各方同意透過仲裁解決所有爭議,但任一方可因《加利福尼亞州私人律師一般法案》項下產生的索賠在法庭上尋求救濟。

f. 例外 – 涉及知識產權的索賠。儘管各方同意透過仲裁解決所有爭議,但任一方可因(i)商業秘密、(ii)專利、(iii)版權或者(iv)商標的執行、侵犯或者有效性相關索賠在法 庭上尋求救濟。儘管有上述第 27(b)節規定的廣泛授權條款,但各方同意,法庭而非仲裁員可決定索賠是否隸屬這四種例外情況。

g. 30 日選擇退出權。您可在您接受本合約 30 日內或者在第 27 節規定的仲裁合約的任何後續修改後 30 日內向 Western Digital Technologies, Inc. 發送書面函件,選擇退出仲裁合約。收件地址:Legal Department, 5601 Great Oaks Parkway, San Jose, CA 95119, U.S.A.。您的選擇退出仲裁的函件必須包括您的(i)姓名、(ii)用戶名、(iii)郵寄位址、(iv)電子郵箱位址及(v)選擇退出第27節規定的仲裁合約的明確 請求。如果您根據上述規定程式選擇退出本仲裁合約,本合約項下的所有其他條款及條件應繼續適用於您使用軟體。

h. 時限。為了便於及時、直接地解決雙方之間的任何問題,您和 WDT 同意,在本合約項下的索賠第一次提出之後必須在一年內提起仲裁或小額索賠訴訟;否則將永久禁止提起該索賠。

28. 開源軟體。本合約項下的許可軟體可能包含開源軟體,受開源許可條款約束。本合約項下的許可軟體可能包含開源軟體,受開源許可條款約束。無論本合約是否有任何相反規定,在適 用的許可人要求的範圍內,使用此類開源軟體應遵守適用的開源許可條款。WDT不提供開源軟體支援服務。

29. 支持。有關本軟體的問題,請訪問 WDT 網站上與您的產品相關的支援論壇或者透過 https://www.westerndigital.com/support與 WDT 聯繫。

30. 管轄法律。

本合約不受《聯合國國際貨物銷售合同公約》的管轄。

如果您居住在(或者您的主要營業地位於)美國:則第 27 節規定的除外,本合約、軟體或者各方的相互關係產生或者相關的所有索賠應受加利福尼亞州法律管轄,不考慮法律條款衝突。

如果您居住在(或者您的主要營業地位於)美國以外的國家:您居住國的法律將適用於本合約、軟體或 者各方的相互關係產生或者相關的所有索賠。

31. 專屬訴訟地點。

如果您居住在(或者您的主要營業地位於)美國:在第 27 節規定的仲裁條款不適用的情況下,或者如果您已選擇退出仲裁,則各方同意,各方之間的任何訴訟應向位於加利福尼亞州聖克拉拉縣的州或者聯邦法院提出專屬申請(可在您居住縣 提出的小額索賠法院訴訟除外)。各方明確同意,除小額索賠法庭訴訟外的任何訴訟的專屬司法轄區位於加利福尼亞州聖克拉拉縣。如果發生本合約相關訴訟,各方同 意,在法律允許的最大範圍內,免除陪審團審理的任何權利,適用法律不允許免除陪審團審理的情況除外。

如果您居住在(或者您的主要營業地位於)美國以外的國家:本合約、軟體或者各方的相互關係產生或 者相關的所有索賠將在您居住國的法庭進行。

32. 可執行性。如果發現本合約任何條款不可執行或者無效,則該條款將解釋為其原有意圖最大可能的效力或者在最有必要的情況下消除,以便本合約亦保持完全有效並可執行。

33. 完整合約。本合約構成各方相互理解之完整、專屬聲明,且取代並終止本合約標的物相關的所有先前書面或者口頭合約、通訊及其他理解。本合約項下術語「包括」是指「包括但不局 限於」,不得解釋為限制其遵循的任何通用聲明。

34. 各方關係。本合約並不產生任何代理、合作夥伴、合營企業或者雇傭關係,您無論如何沒有任何權威在任何方面約束WDT。

35. 轉讓。未經 WDT 事前書面同意,您不可轉讓本合約,除非如果您是公司或者其他合法實體身份,則您可因其他公司並購、重組或者收購您全部或者大部分資產而轉讓本合約,但前提是提前 30 日通知 WDT。WDT 可全部或者部分轉讓或者移交本合約,沒有任何限制。

36. 通知。本合約項下 WDT 提供的通知包括本合約修改相關通知,可經電郵傳達、可公佈在 WDT 網站上或者經產品內部通知傳達。您同意,我們向您發送的任何電子形式的適用通知將符合任何合法通訊要求。

37. 棄權。WDT 未能履行或者執行本合約任何權利或者條款不應構成放棄適用權利或者條款。僅當 WDT 正式授權代表書面簽署後,任何適用權利或者條款的棄權將方可有效。

38. 超出合理控制的事件。如果因超出任何一方合理控制的任何原因直接或者間接導致任何延誤、未能履約或服務中斷,該方不視為違約或者不必承擔責任。

39. APPLE 用戶附加規定。即使本授權合約中有任何相對應的規定,您在 Apple, Inc.(「Apple」)的設備上使用本軟體應遵守本節下述附加條款。您同意並承認:本授權合約是建立於您與 WDT 而非與 Apple 之間,在本合約範圍內,WDT 而非 Apple 對軟體及其內容承擔全部責任; 本合約第 5 節的許可不可轉讓,您可以在 Apple App Store 服務條款列明的使用規定允許的且您擁有或者控制的任何 Apple 產品上使用本軟體,只是購買方關聯的其他帳戶可經 Apple Family Sharing 訪問、獲取和使用本軟體;WDT 全權負責在本合約詳列範圍內或者按照適用法律要求提供軟體相關的任何維護和支援服務,Apple 無論如何沒有任何義務提供軟體相關的任何維護和支援服務;若軟體與任何適用的適用保證(如有)不符,您可通知 Apple,Apple 將退還您軟體的購買價格,且在適用法律允許的最大範圍內,Apple 無論如何對本軟體不承擔任何其他保證義務,因未遵守任何擔保而產生的索賠、損失、責任、損害賠償金、費用或者開支,若適用且本合約未作出免責聲明,均由 WDT 全權負責;若本合約未作出免責聲明且在符合上述第 27 節規定的情況下,WDT 而非 Apple 負責處理您或者任何第三方關於軟體或者您擁有和/或使用軟體的任何索賠,包括產品責任索賠、軟體不符合任何適用法律或監管要求導致的索賠、因消費者保護或類似立法引起的索 賠;若本合約未作出免責聲明且在符合上述第 27 節規定的情況下,WDT而非 Apple 將全權負責任何知識產權索賠的調查、辯護、和解和撤銷;Apple 及其子公司乃屬本合約的第三方 受益人,您接受本合約條款和條件後,Apple 將有權(並應被視為已接受該權利)作為本合約的第三方 受益人針對您執行本合約。

上一次更新:2019年10月